על האגודה | פעילויות | הצטרפות | צרו קשר | כתבו לאתר | English Site | בפייסבוק
עוד בקטגוריה זו:

Ancillary Justice
ספרים / אהוד מימון
16/08/14
תגובות: 0  
סוס ורוכבו רמה בים
ספרים / נועה רייכמן
03/05/14
תגובות: 0  
קוקטייל עם טעם לוואי
ספרים / אהוד מימון
05/04/14
תגובות: 3  
לילד יש פוטנציאל
ספרים / נועה רייכמן
22/03/14
תגובות: 0  
במעלה המדרגות היורדות
ספרים / אהוד מימון
23/11/13
תגובות: 0  
לא הדיסטופיה שעליה חשבתם
ספרים / איתי שלמקוביץ
21/10/13
תגובות: 0  
החיים, בעיר קטנה
ספרים / קרן לנדסמן
06/10/13
תגובות: 0  
משחק ילדים?
ספרים / קרן לנדסמן
17/08/13
תגובות: 1  
לא בדיוק סימפוניה
ספרים / אהוד מימון
04/08/13
תגובות: 3  
דרושות מילים לתמונות
ספרים / אהוד מימון
15/06/13
תגובות: 1  
כשאשלין פגשה את קינאן
ספרים / קרן לנדסמן
11/05/13
תגובות: 1  
לשם ובחזרה, ולשם
ספרים / נועה רייכמן
19/04/13
תגובות: 2  
דרושים מספריים
ספרים / אהוד מימון
06/04/13
תגובות: 7  
בחזרה לעתיד שלא היה
ספרים / קרן לנדסמן
16/03/13
תגובות: 5  
להתחיל באומץ
ספרים / נועה רייכמן
02/02/13
תגובות: 0  

הקוורטט של אנדר
ספרים / אלי הרשטיין
יום ראשון, 03/02/2002, שעה 12:16

על אנושיות ומוסר – ארבעת הספרים הראשונים בסדרת 'אנדר' של אורסון סקוט קארד


הגבול בין מציאות לדמיון, בין האמת לבדיה, מעסיק את ז'אנר המדע הבדיוני מאז ראשיתו. תהיה זו התחדדה במיוחד עם כניסת המושגים ''המרחב הקיברנטי'' (Cyberspace) ו''מציאות מדומה'' (Virtual Reality) למילון המונחים של המחשבה המודרנית, אי שם בשלהי העשור הקודם. הטשטשות הקווים בין המציאותי לוירטואלי פרמה את מרקם החלל והזמן והותירה מרווח נרחב לדמיונם הפורה של סופרי המדע הבדיוני.
היכן הגבול בין האמת לדמיון, מהו התחום בו מתערבבים הממשי והבדיוני?
קשה להצביע על מיקומו המדויק של קו גבול זה, אך ניתן למקם את רביעית ספרי אנדר, כולה, על קו התפר האמורפי הזה.

אורסון סקוט קארד הוא מהמצליחים שבגל החדש של סופרי המדע הבדיוני. בתור שכזה הוא משרטט תמונת עולם עתידנית, מפורטת, קוהרנטית ומלאה. הוא משכיל ליצור תחושה של ממשות שניתן להיאחז בה בעולם שהוא במהותו פנטסיה טהורה. אולם העולם שהוא בונה משמש רק ככלי ביד היוצר. זהו רק הנדבך הראשון במערכת סבוכה של תמטיקה חברתית המשולבת בדמות הגיבור והיוצרת, במהלך העלילה, סיפור מוסר בעל השלכות על הכאן והעכשיו.



השחקן

בספר הראשון בסדרה, 'המשחק של אנדר', אנו פוגשים באנדרו וויג'ין אנדר – ילד בן שש המצטרף לבית הספר הגבוה ללחימה של כדור הארץ. תפקידו של בית ספר זה הוא להכין את דור המצביאים הבא של צבא כדור הארץ, במלחמתו נגד גזע חרקים המאיים להשמיד את האנושות. הילד, שמוחו מותנה על ידי השאיפה האולטימטיבית לניצחון בכל מחיר, הוא דמות בלתי נשכחת של גיבור טראגי שסופו ידוע מראש.
לתוך עלילה זו, הפשטנית לכאורה, נוסך אורסון סקוט קארד נופך משלו. התפתחותו המחשבתית של אנדר מציבה בפניו שורה של החלטות גורליות, מוסריות, חברתיות, אשר ישפיעו על גורלו, וכך גם על עתיד האנושות כולה. אבדן הילדות, הקיטוב הנורא בין הילד הקטן בעל המחשבה הפורה, הילדותית, התמימה לכאורה, לבין הנפולאון העולה וצומח מתוכו, מדגיש את הפער בין דמות האדם לדמות המנהיג. מערכות השיקולים השונות, הדילמות המוסריות, אשר לכאורה יש רק דרך אחת לפתרן, מציבות סימן שאלה גדול על ערכי המוסר של החברה המודרנית הנצמדת לערכיה רק כל עוד הם אינם מסכנים את עצם קיומה.


הטיימס הניו-יורקי כתב בין היתר : ''...סיפור מלא בהפתעות, שלאחר שהוסברו נראות לפתע כבלתי נמנעות בעליל''. מסיבה זו בדיוק לא יפורט כאן הקו העלילתי של הספר. יצוין רק כי דמותו הטראגית של אנדרו ווג'ין, המבין רק לאחר מעשה כי הקו המפריד בין ניצחון לתבוסה הנו דק מאד וגבולותיו מטושטשים, לעיתים אינם קיימים כלל, היא דמות קלאסית של אדם הנרדף בידי גורלו – לכאורה עומדות בפניו אפשרויות רבות, אך למעשה יש לו רק ברירה אחת.



הדובר

הרביעיה של אנדר היא אחד המקרים הבודדים, בספרות המדע הבדיוני, בו מתעלה ההמשך על קודמו. 'קול למתים', הספר השני, הטוב שבספרי הסדרה לדעת כותב שורות אלה, מצליח להמשיך סיפור שהנו, כביכול, נטול המשך.

אנדר, משמיד גזע החרקים, הילד שגדל, מילא את תפקידו, הטביע חותם עמוק ודומה כי תם סיפורו ונשלם, יוצא בלוית אחותו למסע של מחילה. הוא עובר מכוכב לכוכב ומלמד את סיפורה של מלכת הכוורת אותה השמיד במלחמתו. הוא מטיף את משנתה הסדורה של תרבות נכחדת, מספר על יופיה, כוחה, מעלותיה וחסרונה הבלתי נסבל. אך בעוד על אנדר, הנוסע בחללית הטסה במהירות הקרובה למהירות האור, חולפים שבועות מסע ספורים בין כוכב לכוכב, הרי שבעולם הסובב אותו, עקב עקרון היחסיות, חולפות עשרות רבות של שנים. שמו של אנדר משמיד הגזע, מצוי כבר עמוק בזכרון הקולקטיבי, ואנדרו ווג'ין מופיע כעת בפני קהל שומעיו כ''דובר המתים''. בספר זה, כמו גם בשני המשכיו, מפתח אנדר את תיאורית הגזע שלו, תורה המטיפה לאהבת האחר, השונה, הזר, החיזר. זו היא במידה מסוימת התורה לה מטיף המדע הבדיוני באשר הוא. לא עוד סיפורו של אדם הניצב אל מול גורלו, אלא סיפור של חרטה ומחילה, סיפור של שינוי, סיפורו של גיבור המורד בגורלו ויכול לו. אנדר, שנתלש מביתו כילד קטן, נעקר שוב מכור מחצבתו. הוא מוצא עצמו כעת מנותק מעולמו, חבריו ומשפחתו, כאשר עברו הנורא רודף את מצפונו ורק עתידו, הלוט בערפל, מצוי בפניו.


ב'קול למתים' מוצא אנדר את עצמו בקו החזית של מפגש נוסף בין האנושות וחיים תבוניים זרים. אנדר, שעדיין נושא בלבו את זכר המפגש הראשון, הסופי כל כך, אשר ארע מבחינתו לפני שנים ספורות בלבד, מאמץ אל ליבו את השוני. הוא מנצל את ההזדמנות השניה שנקרתה בדרכו ומשתמש בה כדי לכפר על פשעו ואולי אף להחזיר את גלגל הזמן אחורנית.

אולם הגזע האנושי, במהלך מאות השנים שעברו, כבר הספיק לשכוח. הסאגה של אנדר היא משל פיוטי על כל אלה בינינו אשר נידונו לחזור על טעויות העבר כיוון שהם נחושים בדעתם שלא ללמוד מהן דבר. במובנים מסוימים ניתן למצוא את הנמשל העכשווי לסיפורו של אנדר בקוסובו, אפגניסטן ולבנון. האנושות לפי אורסון סקוט קארד, כמו האנושות המוכרת לנו, נצמדת לדפוסי הפעולה הישנים ומסרבת לקבל את השינוי המהותי שמביא עמו הזמן החולף.

שאלות מוסריות וקיומיות אלה נשזרות לתוך המרקם העדין של מראה מקום, דמות ועלילה, הרוקמים יחדיו סיפור מיתולוגי המתפרש על פני אלפיים שנים בזמן ושנות אור רבות במרחב.



הישות

שני הספרים האחרונים בסדרה, 'קסנוסייד' ו'ילדי המחשבה', הם המשך ופיתוח ישיר של הרעיונות שנזרעו ב'קול למתים'. שני הספרים יועדו, במקור, להיות ספר אחד, אך מפאת אורכם חולקו לשני כרכים. אלה מהווים את ה-Grand Finale של הסאגה של אנדר. תפיסותיו המורכבות של אורסון סקוט קארד בנוגע למימדי הזמן והמרחב, הממשי והקיברנטי כאחד, מגיעות כאן לפסגות חדשות.


בחירתו של אורסון סקוט קארד בדמות וירטואלית תבונית כגורם מהותי נוסף המקשר בין כל חלקי הסיפור אינה נראית מקרית. שוב אנו חוזרים אל הקו הדק המפריד בין הגשמי לרוחני, בין האנרגיה לחומר, ומה טוב יותר לשם כך מאשר קו התפר עצמו, ישות וירטואלית המצויה בחלל הקיברנטי? המרחב הוירטואלי לפי אורסון סקוט קארד הנו המפתח לכל. שם מצויה נשמתה של המכונה החדשה, שהיא אנושית יותר מרוב בני האדם. שם מצוי גם הקו המפריד בין הצלחה לכשלון, בין טוב לרע, שם חבויה האמת על כל המשתמע ממנה.

השאלות אותן שואל אורסון סקוט קארד נותרות ללא מענה גם בתום העלילה. שאלות המשאירות מקום למשאלת הלב של הקורא. אולם ספרות מדע בדיוני טובה באמת נמדדת בשאלות אותן היא שואלת הרבה יותר מאשר בתשובות שהיא מספקת להן. לנוכח קריטריון זה, הרי שרביעית אנדר נחה במדף אחד עם המשובחות שביצירות המדע הבדיוני בן ימינו.


'המשחק של אנדר' ו'קול למתים' זכו בפרסי נבולה בשנים 1985 ו-‏1986 ובפרס הוגו בשנים 1986 ו-‏1987. זכויות ההסרטה של הספר הראשון נרכשו לפני זמן לא רב.

באשר לתרגום – הוא מוגש בצורה מרושלת משהו, כמעט כלאחר יד, ועושה עוול ליכולת הביטוי הלשונית של המחבר. הדבר פוגם במקצת בחוויית הקריאה של הקורא העברי – וחבל.



ארבעת הספרים הראשונים בסדרת אנדר של אורסון סקוט קארד (Orson Scott Card):

המשחק של אנדר (Ender's Game)
עברית: בועז וויס
הוצאת אופוס, 1994

קול למתים (Speaker for the Dead)
עברית: בועז וויס
הוצאת אופוס, 1994

קסנוסייד (Xenocide)
עברית: בועז וויס
הוצאת אופוס, 1997

ילדי המחשבה (Children of the Mind)
עברית: אילה שלו
הוצאת אופוס, 1999




אורסון סקוט קארד – האתר הרשמי
החיים לאחר אנדר

 
חזרה לעמוד הראשי         כתוב תגובה

 
כתבה טובה!  (חדש)
Dragoran יום ראשון, 03/02/2002, שעה 14:31
אני גם מאלה שחושבים שהתרגום הרס את הספרים, ולכן יש לי את כל הסידרה באנגלית...
כמו כן ראוי לציין את זוג סיפרי ההמשך המצוינים בזכות עצמם:
הצל של אנדר
הצל של ההגמון
   כתוב תגובה
אל חשש!  (חדש)
NY מאושר יום ראשון, 03/02/2002, שעה 14:47
בתשובה לDragoran
אלי דן בספרי ההמשך בכתבה הבאה בסדרה, הנמצאת כרגע בשלב העריכה.
   כתוב תגובה
כתבה טובה!  (חדש)
יו יום ראשון, 03/02/2002, שעה 19:49
בתשובה לDragoran
הצל של ההגמון לעומת זאת איום ונורא. אם הדמויות לא היו מהורהרות כל כך, הוא אולי היה נסבל. אבל מדוע כל האנשים הרגילים צריכים להיות טיפשים.
פיטר מעצבן עם ''אני עשיתי הכל ועכשיו כולם דורכים עליי!''. לא הייתי מתנגד לשלוח את בין לבית ספר ישראלי, זה היה מטפל באגו שלו מעט. הקטן טוען שהוא מדבר כמו פרופסור לפילוסופיה; עד כדי כך דעתו של אס''ק על פילוסופיה זחוחה?
   כתוב תגובה
כתבה טובה!  (חדש)
איה יום ראשון, 03/02/2002, שעה 21:16
בתשובה ליו
אני לא חושבת שראיתי אותך כותב אי פעם מילה חיובית על משהו, אבל מכיוון שטרם הספקתי להגיע ל''צל של'', אני לא יכולה לשלול/להסכים עם דעתך.
   כתוב תגובה
כתבה טובה!  (חדש)
אלמוני יום רביעי, 20/03/2002, שעה 23:50
בתשובה לDragoran
מה קורה איתכם אנשים!?
אני אמנם לא קראתי את הגירסה
האנגלית של הסידרה אבל בגירסה
המתורגמת של קסנוסייד מממממממששש
לא הרגשתי שזו ספרןת מתורגמת.
   כתוב תגובה
כתבה טובה!  (חדש)
לירון לב יום שישי, 17/01/2003, שעה 2:54
בתשובה לאלמוני
צודק - אני קראתי את הסידרה בעברית ממש לפני חודשיים - והיא לא נופלת מהמקור בהרבה. ההבדלים היחידיים הם בכך שעברית דלה במקצת מאנגלית.
   כתוב תגובה
כתבה טובה!  (חדש)
אלמוני יום שני, 27/08/2007, שעה 11:28
בתשובה לאלמוני
נכון בהחלט!
   כתוב תגובה
לא יודע מה אתם רוצים...  (חדש)
יאיר יום שלישי, 22/04/2003, שעה 14:46
בתשובה לDragoran
הספרים שלו פשוט מדהימים גם הספר החדש: בובות הצללים נראה לי אחלה ספר.
אני אישית מאוד אהבתי את במשחק של אנדר- זה ספר מדהים, הוא הכי טוב שיש בסדרה.
   כתוב תגובה
תגובה  (חדש)
אלוהים {והמבין יבין} יום שלישי, 21/08/2007, שעה 20:02
בתשובה לDragoran
למרות שאני חושב שהתרגום ממש יפה אניסובר כמוך שהצל של אנדר הוא ספר ממממממממממממממממממממממממממשששששששששששששששששששששש!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! יפה
   כתוב תגובה
כתבה נחמדה מאד  (חדש)
שלמקו יום ראשון, 03/02/2002, שעה 14:48
אם כי חסרה לי הכריכה הישנה של אנדר, עם האנטרפרייז...
   כתוב תגובה
בררר...  (חדש)
עידו מצטמרר יום ראשון, 03/02/2002, שעה 16:59
בתשובה לשלמקו
ל''דובר'' הייתה גם כריכה ישנה עם ציפור טרף קלינגונית עליה, אם אני לא טועה.
חוש הרלבנטיות של העורכים העבריים מכה שנית...
   כתוב תגובה
בכלל חסרות שם הכריכות העבריות...  (חדש)
גרומיט יום ראשון, 03/02/2002, שעה 22:25
בתשובה לעידו מצטמרר
אם כבר ספרים תורגמו לעברית, למה לא להשתמש בצילומי הכריכות העבריות שלהם כליווי לכתבה מהסוג הזה. אחרי הכל, אנחנו אגודה י ש ר א ל י ת למד''ב ולפנטסיה.
   כתוב תגובה
זו היתה כריכה מזעזעת. טוב שאיננה  (חדש)
רני יום ראשון, 03/02/2002, שעה 17:47
בתשובה לשלמקו
   כתוב תגובה
אבל גם הכריכה החדשה לא נטולת  (חדש)
untitled יום ראשון, 03/02/2002, שעה 18:38
בתשובה לשלמקו
אנטרפרייז!
   כתוב תגובה
אנטרפרייז, וכו'  (חדש)
anakin יום ראשון, 03/02/2002, שעה 22:22
בתשובה לuntitled
רבותי, יש דברים שראוי להתעלם מהם - ויפה שעה אחת קודם.
   כתוב תגובה
אני דווקא חושב שהספר הראשון  (חדש)
גיא יום שני, 04/02/2002, שעה 2:33
שהוא היחיד שקראתי עד כה תורגם דווקא מצויין, קראתי את העברית ולאחר מכן את האנגלית והתרשמתי מאוד לטובה מהתרגום.
   כתוב תגובה
אורסון סקוט קארד  (חדש)
אלי יום שני, 04/02/2002, שעה 6:32
בתשובה לגיא
אני עצמי מוצא את קארד כסופר מעניין במיוחד גם בגלל הדרך שבה הוא משלב את אמונותיו המורמוניות בסיפורי המד''ב שלו. זה מתבלט במיוחד בסדרה בשם ''הארץ המובטחת '' שהיא למעשה עיבוד מדב''י של הסיפור התנכי ( בגירסתו המורמונית ) של יציאת מצרים וכיבוש הארץ ישראל. זאת סדרה שהיא מעניינת מאוד ואולי מן הראוי שישקלו לתרגם אותה לעברית.
   כתוב תגובה
ומי ישחק את אנדר וויגין?  (חדש)
איה יום שני, 04/02/2002, שעה 18:11
לפי השמועות, לסרט המשחק של/הצל של יש שני מועמדים לשחק את אנדר. הדבר היחיד שהפתיע אותי הוא שהצלחתי לנחש לבד מי הם עוד לפני קריאת הידיעה הזו. (הוליווד ממחזרת כהרגלה)
   כתוב תגובה
קראתי את 'המשחק'  (חדש)
נונין יום שני, 04/02/2002, שעה 19:28
די מזמן, אבל את שלושת האחרים קראתי ממש בחודש האחרון. מעבר להיותה סדרה מרתקת, סדרת הספרים הזו היא גם מדע בדיוני שלא מתחמק מהשאלות השקות ביותר - מוסריות וחברתיות. מהבחינה הזאת הייתה לי תחושה שהכתבה קצת קצרה ודלה בטיפול ברעיונות שבספרים. אני מניח שהמטרה הייתה להציג את הסדרה ולגרות לקרוא אותה, ולאו דווקא להתחיל בדיון רציני על הרעיונות המובעים בסדרה, אבל מבחינתי יש תחושה של פספוס.
   כתוב תגובה
סדרה מצוינת  (חדש)
ישש יום שני, 04/02/2002, שעה 19:51
לדעתי ילדי המחשבה היה מיותר.
בקשר להמשכים- הצל של אנדר הוא ספר מצוין, הטוב ביותר של אורסון.
הצל של ההגמון-מ ז ע ז ע!
   כתוב תגובה
אני לאו-דוקא מסכים  (חדש)
יריב יום שני, 04/02/2002, שעה 19:55
שכל ארבעת הספרים שהוזכרו בכתבה טובים. בכלל, כל סיפור ניתן לפרשנויות כאלו ואחרות, ולמרות שבכל ספרי הסידרה ברור לקורא שהסופר נוגע בבעיות אתיות ופילוסופיות המדד לסיפור טוב (לדעתי) הוא בראש ובראשונה היכולת של הסופר לרתק את הקורא.
לדעתי, 'המשחק של אנדר' הוא הטוב ביותר ואחריו 'בין'. עוד לא קראתי את השניים האחרונים אבל אם הם פילוסופיים כמו 'דובר המתים' אזי הם לא מאיימים על השניים שהזכרתי. למרות שקראתי את כל הארבעה (חמישה עם 'בין'), התאכזבתי מההמשכים, הרבה יותר מדי קטעים כבדים ומשעממים לעומת 'אנדר' ו-'בין'...
   כתוב תגובה
תסלחו לי שאני שובר את הקונצנזוס  (חדש)
אייל רוזנברג יום שלישי, 05/02/2002, שעה 0:40
בפעם הראשונה שראיתי את ''המשחק של אנדר'' על המדף חשבתי: ''אה, עוד איזה ספר סטאר טרק מיותר, מי בכלל מפיץ את זה?'' ולא קראתי אותו. במשך הזמן התברר לי שקארד הוא סופר נחשב וספציפית שהסדרה נחשבת טובה. טוב, נו, עשיתי הרבה פרוקרסטינציה ובסופו של דבר בלחץ פיזי מתון של אנשים באגודה (אתם יודעים מי אתם!) רכשתי את המהדורה המחודשת של ''המשחק'' בהקרנת חבוה''ט.

ישבתי וקראתי את הספר.

נכון, זה ספר מאוד קריא וזורם, אין מה להגיד, זה לא כאילו שהוא משעמם או משהו. אבל אם לתת אנלוגיה מדוייקת: הספר הוא כמו פרק של ''צוות לעניין: איך להפוך ערימת גרוטאות... לתותח כרוביות!''. נחמד אבל חסר כל ערך ספרותי/פילוסופי/פוליטי/אחר. ואני לא צריך להסביר באופן מילולי מי זאת ערימת הגרוטאות.
   כתוב תגובה
לגבי ''שבירת הקונצנזוס''  (חדש)
נטלי יום שישי, 19/04/2002, שעה 13:57
בתשובה לאייל רוזנברג
נראה לי שמרוב הגישה השלילית שלך לספר, פספסת בערך את כל מה שהסופר התכוון אליו! אין כל ערך ספרותי/פוליטי/פילוסופי?! אתה בטח צוחק!
טוב, מבחינה ספרותית הספר כתוב טוב, כפי שאמרת הוא זורם ולא משעמם.
מבחינה פוליטית - כל מה קורה בתוך הבית ספר זה הרי פרודיה למשחקים פוליטים בין מדינות (הקבוצות המתחרות על מקום בטבלת תוצאות). יש את המפקדים שקובעים זמנים וגם ''מי נגד מי'' ויש את הילדים שמנסים להתמודד, כל קבוצה עם הטקטיקה שלה. עם תעמיק מחשבה, אפילו שמות של קבוצות ושילוב הצבעים שלהם לא נבחרו סתם.
ומבחינה פילוסופית - כל אחת מהדמויות מתמודדת בכל רגע נתון עם המון שאלות ודילמות מוסריות, כנראה פספסת גם את זה.
תנסה לקרוא שוב, אולי תראה כמה דברים חדשים.
בהצלחה!
   כתוב תגובה
ואם סבלת ממחסור ברעיונות  (חדש)
THE OY יום שישי, 19/04/2002, שעה 21:56
בתשובה לנטלי
פלוסופיות תקרא את ההמשכים של הספר ששם כל פסקא שניה היא תהיה על מהות החיים היקום וכל השאר.
   כתוב תגובה
ואם סבלת ממחסור ברעיונות  (חדש)
שומר הצלמוות שבת, 25/08/2007, שעה 17:15
בתשובה לTHE OY
החיים היקום וכל השאר הם של אדאמס - סופר ענק בפני עצמו אבל לא בדיוק קשור לדיון

בנוגע לקטע הפילוסופי - אני מסכים עם THE OY כשזה מגיע להמשכים.

(ד''א אהבתי את תשובתה של נטלי, כשאני מסתכל בדיעבד אני רואה שהיא כללללל-כך צודקת)
   כתוב תגובה
תסלחו לי שאני שובר את הקונצנזוס  (חדש)
אילן יום שני, 26/05/2003, שעה 22:52
בתשובה לאייל רוזנברג
אני מסכים איתך.
אני חושב שהרעיון של הספר יפה, אך הוא נמרח ונמרח ...
כמה פרקים אפשר לקרוא על הקרבות בבי''ס ללחימה?
וגם הסיפור עם פיטר ועל קידומו הפוליטי מופרך לדעתי
אני התאכזבתי
   כתוב תגובה
תסלח לי, אדוני,  (חדש)
NY יום שני, 26/05/2003, שעה 23:11
בתשובה לאייל רוזנברג
אבל אתה לא תשווה את ''אנדר'' ל''צוות לעניין'' ותצא מזה נקי.
צוות לעניין, אדוני, היא סדרה מצוינת! היא מעניינת, מרחיבת אופקים, בעלת דמויות מגניבות והעיקר - משעשעת. אנדר, לעומת זאת, משעמם תחת.
אבקשך להזהר בדימוייך בהמשך. אתה יכול להשוות את אנדר ל''שושלת'', נניח, אבל כאן בערך עובר הגבול. אל תמתח את החבל!
   כתוב תגובה
דעה אחרת  (חדש)
טל כהן יום שלישי, 05/02/2002, שעה 23:35
א. ''אהבת האחר, השונה, הזר, החיזר. זו היא במידה מסוימת התורה לה מטיף המדע הבדיוני באשר הוא'' - סליחה?! כמה ספרי מד''ב טובים מטיפים ל''עדיף שתפחדו להוציא את האף אל מעבר לשכונה שלכם''. ואחרים (''הקיסם בעינו של אלוהים'', למשל) טוענים שגם אם יש משהו לא כל-כך שונה, לא כל-כך זר, אולי אפילו נחמד, לפעמים כדאי מאוד לפחד ממנו.

ב. לטעמי, ''קול למתים'' פחות טוב מהספר הראשון, ולמעשה התכונה
היחידה ההופכת אותו לבלתי-משמים היא הייחודיות המקורית של החייזרים שקארד מציג שם. שני ספרי ההמשך הבאים מאכזבים ממש; למעשה, ''ילדי המחשבה'' הוא פשוט בדיחה עצובה, עם גישה שמתאימה יותר לספרות ''העידן החדש'' מאשר למדע בדיוני.

לנימוקים מפורטים יותר, סקירה שפרסמתי לפני כשלוש שנים באתר הבית שלי: http://www.forum2.org/tal/books/ender.html

יש באתר הבית שלי גם סקירה של שני הספרים החדשים - ''צילו של
אנדר'', ספר טוב:
ו''צילו של ההגמון'', ספר עלוב:
   כתוב תגובה
מסכים בהחלט  (חדש)
Thor שבת, 09/03/2002, שעה 19:44
בתשובה לטל כהן
המשחק של אנדר הוא ספר גדול. ניתן היה להבין בקלות את הרעיון והמסר. אבל מה קארד רוצה בילדי המחשבה? הרעיון לא ברור, הספר לא מעניין והדמות של אנדר מהספרים הראשונים נעלמה.
לפחות יש את הצל של אנדר לרפואה, עם עוד דמות שנבנתה בצורה מושלמת בסגנון של קארד.
והצל של ההדמון לא עד כדי כך גרוע, פשוט רואים שקארד מנסה לסחוט מהסיפור את כל מה שהוא יכול כדי להוציא עוד ספר.
   כתוב תגובה
דעה אחרת  (חדש)
לירון לב יום שישי, 17/01/2003, שעה 2:53
בתשובה לטל כהן
מצטערת לא קונה את זה - ביקורת שוטפת ונוקשה אולם המאמר נלקח מאתר ביקורת ספרות בינוני.
הטרנד היום הוא לחדש בכל ספר, לא למחזר רעיונות - מצטערת החיים אינם כאלו ובכל זאת מעניינים.

יש להודות - זוהי סידרה מדהימה המעניקה תיאור סביבתי מדוייק ומופלא במוליך את הקורא במסע צבעוני, סחרחר ומופלא
   כתוב תגובה
סדרה נפלאה!  (חדש)
רן יום רביעי, 13/02/2002, שעה 15:46
אחת מהסדרות הטובות ביותר שקראתי בזמן האחרון.
   כתוב תגובה
מחזור - מצוות שנות ה-‏2000  (חדש)
יוסי רימר יום ראשון, 17/02/2002, שעה 12:41
כמו במקרים רבים היצירה הראשונה של האומן היא לרוב הטובה ביותר. גם אס''ק לדעתי התחיל עם שני ספרים מצוינים אך מאז הסדרה רק הולכת ומתמחזרת כשהשיא ברדידות הוא ב''צילו של ההגמון''. ממש בלי שום רעיון חדש ועם כל ה''שטיקים'' שכבר למדנו להכיר בספריו הקודמים. אגב גם הסופר עצמו מןדה שהספר לא היה אמור להכתב ולמעשה עלילתו היתה אמורה להוות חלק קטן מהעלילה שהועברה מפאת קוצר היריעה לשני הספרים הבאים בסדרה.
ולא ברור האם בכלל יש למה לצפות.
   כתוב תגובה
מדהים  (חדש)
פיטר בין יום שישי, 17/01/2003, שעה 2:45
למזלי קראתי את הסידרה לאחר שיצאו ספרי ''הצל'' ובסדר שהומלץ ע''י המחבר. כקורא מד''ב ותיק זוהי לדעתי הסידרה הטובה ביותר שקראתי מעולם. כל הסידרה נוגעת בדילמה ומוסר וממחישה את היחסיות בנקודות המבט - מדהימה נקודת המבט הסלחנית של מלכת הכוורת אל מול נקודת המבט הנוקשה של גזע האדם.
וכמובן בין ופיטר
שוב, מדהים ומרתק - מומלץ
   כתוב תגובה
הסרט  (חדש)
רוים יום שישי, 05/09/2003, שעה 12:39
היה דבר קטן בכתבה לגבי זכויות ההסרטה של ''המשחק של אנדר'' הייתי רוצה לקבל מידע נוסף על הסרט בבקשה. וידוע למישהו מתי הוא ייצא?
   כתוב תגובה
תראה, למיטב הבנתי..  (חדש)
בלינקי יום שני, 29/09/2003, שעה 3:05
בתשובה לרוים
הרעיון של להפוך את הספר הזה לסרט מתגלגל כבר כמה שנים. עפ''י מאמר שמצאתי ברשת, שפורסם לפני קרוב ל- 3 שנים נאמר כי ''המשחק של אנדר'' יבויים ע''י וולפגנג פיטרסון (למרות שבדף שלו ב- imdb זה לא כתוב), שביים את ''אייר פורס 1'' ו''הסערה המושלמת'' (כך שבסרטי דרמה/פעולה יש לו מושג, השאלה איך הוא במד''ב), במסגרת אולפני Warner Brothers. המשמח הוא שאת התסריט כתב המחבר המקורי של סדרת ספרי אנדר - אורסון סקוט קארד. הסרט עצמו ישלב את שני הספרים - ''המשחק של אנדר'' ו''הצל של אנדר''. אנדר יהיה הדמות המרכזית, וגם דמותו של בין תהיה משמעותית. הסיפור ישלב גם נקודות מבט של הדמויות. דמויות חשובות כמו גראף ורקהאם יופיעו גם הם, וכמו כן דמויותיהם של פטרה, עלי ובונזו. כמובן שיהיו גם תפקידים קטנים יותר לדמויות האחרות. אז, ההערכות היו שהוא יצא בתוך 4-2 שנים. שמועות גורסות כי ג'ייק לויד (שגילם את אנקין סקאייווקר הקטן במלחמת הכוכבים - פאנטום האופרה) מתעניין מאוד בתפקיד; נאמר גם כי קארד חתך את עלילת המשנה של פיטר וולנטיין כיוון שהיא משעממת ויזואלית; הוא הפך את ''ברנארד'' ל''סבאסטיין'' (יותר מידי ב' בשמות כנראה..); ונוספה דמות של שוטרת שתציג איזשהו קונפליקט בסיפור. המידע לא סופי, וישן יחסית, כך שמומלץ לקחת אותו בערבון מוגבל. הפתרון הטוב ביותר כנראה, הוא לשאול את קארד עצמו בכנס האייקון.
באופן אישי, אחרי שקראתי את ''המשחק של אנדר'' ונהנתי ממנו מאוד, לתת את הסיפור לבמאי סרטי פעולה יהיה טעות (למרות סצנות האקשן שבספר). עדיף לו ספילברג היה לוקח על עצמו את הפרוייקט או מ. נייט שמאלאן (שעשה את ''החוש השישי'',''בלתי שביר'' ו''סיינס'') היות והשניים הוכיחו את עצמם בעבודה עם ילדים. ג'ייק לוייד הוא בחירה סבירה, כיוון שהיילי ג'ואל-אוסמנט (הילד-שחקן המוכשר ביותר כיום) כבר גדל (למרות שבארה''ב לא חסרים ילדים שחקנים טובים).
בשורה התחתונה - המשחק של אנדר הוא ספר מעולה, ויהיה מאוד קל להרוס אותו במעבר למסך הגדול ובכך לאכזב מאות מעריצים. כדאי, וכדאי מאוד, שהאנשים בעיר הסרטים ייקחו אותו ברצינות..
   כתוב תגובה
תראה, למיטב הבנתי..  (חדש)
אנדר יום ראשון, 08/08/2004, שעה 22:59
בתשובה לבלינקי
פיטרסן מביים את הסרט
סופי!
   כתוב תגובה
תראה, למיטב הבנתי..  (חדש)
עלי יום שני, 27/08/2007, שעה 11:36
בתשובה לבלינקי
אני מצדיק בהחלט את מה שאמרת על זה שאפשר להרוס את הסרט בקלות, אך מאיפה אתה יודע את כל המידע הזה? אני בספק אם הוא נכון...
   כתוב תגובה
גאונות לשמה!!!  (חדש)
פולגרה יום שלישי, 10/08/2004, שעה 16:09
קארד הוא פשוט גאון ייחודי במינו.
ברוב ספרי המד''ב אנו נתקלים בגזע עויין או באיום לקיומנו, והמין האנושי נלחם בחוצנים ומנסה למצוא דרך לנצח ולשרוד- והכי חשוב: תמיד מוצא את הדרך הזו!

בתור בני-אנוש, אנו מוגדרים (מבחינתי) כנבחרים, אשר הסובבים אותנו הם רשעים שנטפלים אלינו, ומאיימים על עצם קיומנו. חובתנו היחידה כמין היא תמיד להשמידם.

קארד יוצא מנקודת הנחה שונה לחלוטין, וגורם לנו לחוש כאותם חייזרים מאיימים, שלמעשה הם אלו המאויימים, בעקבות חוסר ההבנה וחוסר התקשורת בין הגזעים.

עדיין לא נתקלתי בסופר מד''ב אשר עוסק בנושא הנ''ל מזווית ראייה כה שונה ורעננה.

קארד גורם לי לחוש את הדילמה של אנדר בכל הנוגע לזכותנו להשמיד גזע אחר, גם אם אלים ותוקפני.

סיפורו של אנדר נוגע ללב, ואמין ככל שמד''ב יכול להיות אמין, ואף יותר.

אני מקווה שבקרוב יפיקו סרט המבוסס על סדרת ''אנדר'' ואף על סדרת ''הצל''.
   כתוב תגובה
*מקווה שמישהו עוד קורא את זה*  (חדש)
doli יום שישי, 13/08/2004, שעה 22:48
נראה כאילו יש כאן אנשים שזוכרים את העטיפה הישנה של קול למתים בעברית
האם אותם אנשים זוכרים גם את התרגום עצמו?
כי לאחרונה נתקלתי בספרייתי לגמרי במקרה ואחרי שנים של חיפושים בקול למתים בספרייה הקרובה לבייתי, אממ הבעיה היא שזו הוצאה של שנת 94 עם העטיפה המוזרה... רציתי לדעת אם מישהו זוכר מה הייתה איכות התרגום של ההוצאה, ומה השתנה מאז
   כתוב תגובה
הילד על הכריכה  (חדש)
בלה יום שישי, 17/08/2007, שעה 18:48
רציתי לדעת האם ידוע מי הילד שבתמונה על הכריכה של המשחק של אנדר.
   כתוב תגובה
ככל הידוע לי זאת ילדה.  (חדש)
Boojie יום שישי, 17/08/2007, שעה 19:25
בתשובה לבלה
וככל הידוע לי (2) זו תמונה שנלקחה מבנק תמונות לצרכי עיצוב גרפי.
אפנה את שאלתך למי שעיצב את הכריכה, נראה אם תהיה לו תשובה מעבר לכך.
   כתוב תגובה
הממ... לא, אין לי.  (חדש)
מי שעיצב את הכריכה יום שישי, 17/08/2007, שעה 19:42
בתשובה לBoojie
אני זוכר שאחרי המון חיפושים בתמונות של ילדים, התמונה שהכי התאימה היתה, למעשה, של ילדה. אבל באמת שאני לא זוכר מאיפה בדיוק הגיעה התמונה.
   כתוב תגובה
הממ... לא, אין לי.  (חדש)
בלה שבת, 18/08/2007, שעה 16:28
בתשובה למי שעיצב את הכריכה
אי אפשר לדעת מי זאת הילדה הזאת?
היא מאוד דומה למישהי שאני מכירה.

תודה על התגובות בכל מקרה.
   כתוב תגובה
הילד על הכריכה  (חדש)
חסוי יום שני, 13/04/2009, שעה 9:24
בתשובה לבלה
הילד שעל הכריכה הוא אנדר וויגין.
   כתוב תגובה
הילד על הכריכה  (חדש)
Crimson יום שני, 13/04/2009, שעה 22:40
בתשובה לחסוי
למה קשה לי להאמין שזה באמת אנדר?.... אה, אולי כי הוא חי מאתיים שנה בעתיד, לא עסק בדוגמנות, ובעצם הוא בכלל דמות דמיונית.
   כתוב תגובה
הסרט  (חדש)
חתולה שבת, 03/11/2007, שעה 18:26
אם מישהו עוד מסתכל בכתבה הזו ויוכל לענות לי זה יהיה נחמד..: האם מתי יצא (עבר/עתיד) הסרט, האם הוא הגיע/יגיע לארץ ומתי? ואם באמת קוראים לו המשחק של אנדר?..
   כתוב תגובה
הסרט  (חדש)
ender יום רביעי, 14/11/2007, שעה 18:41
בתשובה לחתולה
את הסרט עדיין לא התחילו להפיק אפילו. כרגע, יש במאי, שהוא וולפגנג פיטרסן, יש מפיק, שהוא דיוויד בניוף(ואולי יש עוד כמה מפיקים שאני לא יודע עליהם), ויש תסריטאי, אורסון סקוט קארד, שהוא כמובן, הסופר שכתב את המשחק של אנדר.
   כתוב תגובה
חוסר מומחיות  (חדש)
טיגריס שבת, 24/11/2007, שעה 16:11
גם לי חבל לקלקל לכם את מצעד ההערצה הסוחף אבל קרד כמו הרבה אחרים כותב במומחיות רבה על נושא שהבנתו בו קלושה עם בכלל.הוא מבלבל בעקביות בין טקטיקה לאסטרטגיה.המעבר בין הכשרה משחקית טקטית ברמה נמוכה לאסטרטגיה אינה סבירה ואינה הגיונית.גיל הילדים פשוט מגוחך וזה די מפתיע מישום שלקרד יש ילדים והוא אמור לדעת שילדים בני 6 פועלים בעולם רגשי בלתי מפותח ומתקשים בקבלת החלטות חד משמעיות ברמה הזי גם עם הם עומדים במצבי לחץ קיצוניים.הכשרה בתחום הלחימה אינה רלוונטית לתחום הפיקוד בטח לא לתחום ניהול הקרב בצבאות מקצועיים מפרידים לחלוטין בין קצינים לחיילים מיום ההכשרה הריאשון.קרד גם מבלבל בין מנהיגות טבעית לפיקוד אלו שני דברים שונים הריאשונה מזינה את השניה אולם לא בהכרך אבל בהחלט לא ניתן להחליף את הריאשונה בשניה.קרד עשה את זה גם באומן השיר בלי להבין דבר במוזיקה כתב ספר שלםעל שירה ומוזיקה אני לא מבין במוזיקה אבל בטח יש שם את אותם הטעיות.באומן השיר קרד עשה את אותו חטא שעשה במישחק לקח סיפור קצר די מוצלח והפך אותו לספר מיגע.קרד בכלל הוא אומן המיחזור סדרת הצללים שלו מעוררת גיחוך ילדים שאין להם שום יתרון נראה לעיין מנהלים סיכסוכים עולמיים ברמה של משחק ריסק חסר תחכום נו באמת.שני ילדים מוכשרים ככול שיהיו משנים את העולם בעזרת כתיבה באינטרנט למי אתה מוכר בולשיט. יש סופרים שכתבו ספרי מלחמה בחלל עם הבנה בתחום כמו הינלין בלוחמי החלל בספר לא בסרט החובבני (מבצר אל עלמו מאויש על ידי לוחמים עם כלי נשק עתידיים שנראים פחות יעילים מרובה וינצסטר מיושן} או הולדן במלחמה לנצח או הספר מלחמתו של אדם זקן. קרד כותב ספר על מלחמה יצרית וקמאית ואז הוא נבהל מעצמו ומהיצרים שמתעוררים בו והוא מיד חוזר להיות רודף שלום המתכחש לטבעו של האדם כטורף ומתחיל להתפלסף על אהבת הזר והאויב מה שנקרה סליחה שניצחנו ואנחנו אוהבים אתכם אפילו שאתם שונאים אותנו אכן נוצרי למופת.קרד סופר מיומןאבל הוא גם מטיף מורמוני רב קסם וממחזר סדרתי שמנצל את חוש הסקרנות המודרני שרגיל לקבל פרטים על מה גיבורי התרבות שלו לובשים אוכלים ומהיכן היגיעו ואיך קראו למורה שלהם בכיתה ג.
לסיכום רק המשחק שווה קריאה כול השאר הם מיחזורים ברמות שונות ובבקשה תמתנו קצת את קריאות ההתפעלות יש שם כול כך הרבה שגיאות והם נסלחות רק בגלל סגנון כתיבה ויכולת לספר סיפור גם אם הוא מופרך מיסודו
   כתוב תגובה
אוויר?  (חדש)
Boojie מציעה יום רביעי, 28/11/2007, שעה 15:04
בתשובה לטיגריס
   כתוב תגובה
אובר-רייטד.  (חדש)
רז יום שישי, 30/11/2007, שעה 16:19
בתשובה לBoojie מציעה
   כתוב תגובה
חוסר מומחיות  (חדש)
Crimson יום שלישי, 14/04/2009, שעה 1:29
בתשובה לטיגריס
לפחות קארד מפסק... |חסר נשימה|
   כתוב תגובה
ספר אדיר  (חדש)
Ansible שבת, 23/05/2009, שעה 22:24
אני חושבת שזה ספר אדיר, וכך גם ההמשכים שלו.
הכי פחות אהבתי את ''ילדי המחשבה'' לדעתי. הסיפור פשוט נמרח בספר הזה.
גם ''הצל של ההגמון'' הוא אחד הספרים הפחות טובים של קארד.
   כתוב תגובה
ספר אדיר  (חדש)
Crimson יום ראשון, 24/05/2009, שעה 21:39
בתשובה לAnsible
''ילדי המחשבה'' הוא בהחלט ירידה ברמה ואכזבה גדולה.
   כתוב תגובה
סתם לעדכן  (חדש)
אילת יום ראשון, 04/10/2009, שעה 17:15
אז ככה, לסדרה נכתב עוד תוספת ''אנדר בגלות'' הספר נכנס מבחינה כרונולוגית בין המשחק לקול למתים, והוא מעולה! באמת! זה היה כמו לפגוש חבר ילדות ישן (קראתי את אנדר לראשונה ב-‏1996 בערך...)

מומלץ בחום...
   כתוב תגובה
כתבה טובה  (חדש)
123 יום שני, 05/08/2013, שעה 22:02
עוד מידע על הסרט וגם על הספרים אפשר למצוא כאן

תהנו
   כתוב תגובה

הדעות המובעות באתר הן של הכותבים בלבד, ולמעט הודעות רשמיות מטעם האגודה הן אינן מייצגות את דעת או אופי פעולת האגודה בכל דרך שהיא. כל הזכויות שמורות למחברים.